Petzl WILLIAM SCREW-LOCK Manuel d'utilisateur Page 13

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 22
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 12
13
M36 SL WILLIAM SCREW-LOCK M365001D0 (161107)
(RU) РУССКИЙ
Правильными являются только те способы
использования, которые изображены на
неперечёркнутых рисунках и/или на тех, на которых нет
изображения черепа и костей. Чтобы найти последние
версии этих документов, регулярно посещайте наш сайт
www.petzl.com
В случае возникновения каких-либо сомнений или
трудностей обращайтесь в компанию Petzl.
Карабин с широким раскрытием и ручной
блокировкой
- Карабин EN 362: 2004 класс B
- Карабин с муфтой EN 12275: 1998 Type B (базовый),
H (для страховки с помощью узла UIAA).
Область применения
Данное средство индивидуальной защиты используется
для соединения между собой различных элементов
снаряжения.
Он может использоваться с личными страховочными
системами, такими как системы задержания при
падении, позиционирования на рабочем месте,
ограничения перемещения, а также в спасательных
системах. Он предназначен для использования
в альпинизме, скалолазании и в других видах
деятельности на высоте с похожей техникой.
Данное изделие не должно подвергаться нагрузке
превышающей предел его прочности и использоваться в
ситуациях, для которых оно не предназначено.
ВНИМАНИЕ
Деятельность, связанная с использованием данного
снаряжения, опасна по своей природе.
Лично Вы являетесь ответственными за свои действия
и решения.
Перед использованием данного снаряжения Вы должны:
- Прочитать и понять все инструкции по эксплуатации.
- Пройти специальную тренировку по его применению.
- Познакомиться с потенциальными возможностями
изделия и ограничениями по его применению.
- Осознать и принять вероятность возникновения
рисков, связанных с применением этого снаряжения.
Игнорирование этих предупреждений может
привести к серьёзным травмам и даже к смерти.
Ответственность
ВНИМАНИЕ, перед использованием данного
снаряжения в тех видах деятельности, которые указаны
в разделе "Область применения", необходимо пройти
курс специальной подготовки.
Это изделие может применяться только лицами
прошедшими специальную подготовку или под
непосредственным контролем такого специалиста.
Получение необходимого образования, приобретение
правильных навыков и соблюдение мер безопасности -
это Ваша личная ответственность.
Лично Вы отвечаете за все повреждения,травмы, а также
смертельный исход, возможные при неправильном
использовании нашего снаряжения. Если Вы не
способны идти на такой риск, не используйте данное
снаряжение.
Составные части
(1) Корпус, (2) Защелка, (3) Шарнир, (4) Муфта,
(5) Cистема Keylock, (6) Прорезь Keylock, (7) Красный
предупреждающий индикатор.
Основные материалы: сплав алюминия.
Проверка изделия
Перед каждым применением
Убедитесь в отсутствии каких-либо трещин,
деформаций, следов коррозии, и т.п. на корпусе, защелке
и муфте.
Откройте защелку и убедитесь, что при отпускании она
закрывается автоматически. Система Keylock не должна
блокироваться из-за посторонних воздействий (грязь,
мелкие камушки и т.д.).
Во время каждого использования
Важно регулярно проверять исправность изделия.
Проверьте места его соединения с другим снаряжением
и убедитесь в том, что остальные элементы снаряжения
располагаются корректно друг относительно друга.
По деталям процедуры проверки каждого СИЗ
проконсультируйтесь на сайте www.petzl.com/ppe или с
помощью диска PETZL PPE CD-ROM.
В случае сомнений относительно состояния изделия
свяжитесь с PETZL.
Совместимость
Для всех применений, проверьте совместимость
этого изделия с другими элементами Вашей системы
(совместимость означает хорошее, эффективное
взаимодействие).
Карабин должен быть совместим со снаряжением к
которому он присоединён (совместим по форме, размеру
и т.д.).
Несовместимость отдельных частей может повлиять на
безопасность всей системы (например, отсоединение,
поломка, и т.п.).
ВНИМАНИЕ, если карабин пристёгнут к слишком
большому элементу системы (например, широкая
стропа, большие прутья и т.д.) его прочность может
уменьшиться.
В случае сомнений относительно состояния изделия
свяжитесь с дистрибьютором PETZL.
Принцип работы
Рисунок 1. Обращение
Рисунок 2. Установка
Защелка карабина должна быть всегда закрыта и
заблокирована муфтой.
Если блокирующая муфта открыта, то видно красный
предупреждающий индикатор.
Чтобы заблокировать карабин, необходимо завинтить
муфту до упора, таким образом защёлка будет
заблокирована и не сможет открыться.
ВНИМАНИЕ, вибрации и/или трение могут открыть
муфту и привести к открытию карабина. Регулярно
проверяйте карабин, чтобы убедиться надежно ли он
заблокирован.
Прочность карабина существенно снижается при
открытой защелке.
Карабин имеет наибольшую прочность при закрытой
защелке и нагрузке направленной вдоль главной оси.
Любое другое положение карабина уменьшает его
прочность.
Ничто не должно мешать работе карабина. Любое
стеснение или внешнее воздействие опасны.
Рисунок 3. Внимание, опасно для жизни
Любое внешнее воздействие на защёлку (например
со стороны спускового устройства) опасно. При
внезапном натяжении веревки блокирующая муфта
карабина может сломаться, а защелка открыться. После
чего устройство или верёвка могут отсоединиться от
карабина.
Помните: Для обеспечения своей безопасности
всегда используйте дублирующую систему, особенное
внимание обратите на подстраховку карабинов.
Точки закрепления
Работа на высоте
Точка страховки системы должна, по возможности,
находиться выше расположения пользователя и должна
удовлетворять требованиям стандарта EN 795, в
частности ее минимальная прочность должна быть не
менее 10 кН.
Если характер работ требует частого открывания и
закрывания данного ручного муфтованного карабина
(неоднократно в течении рабочего дня), то Вам следует
использовать самоблокирующиеся карабины серии
TRIACT -LOCK.
Спорт
Следует соблюдать правила, принятые для данного вида
деятельности. Следует ознакомиться с инструкциями по
применению анкеров, которые вы используете.
Дополнительная информация о
стандартах (EN 365)
План спасательных работ
Вы должны иметь план спасательных работ и средства
для быстрой его реализации на случай возникновения
сложных ситуаций в процессе применения данного
снаряжения. Это предполагает прохождение
соответствующей подготовки по необходимой технике
спасательных работ.
Зазор: размер свободного пространства под
пользователем
Свободного пространства под пользователем должно
быть достаточно для предотвращения удара о
препятствие в случае падения (размер карабина может
влиять на глубину падения).
Дополнительные замечания
- Позаботьтесь о том, чтобы свести к минимуму
возможность срыва и уменьшить высоту падения.
- ВНИМАНИЕ, следите за тем, чтобы Ваше снаряжение
не тёрлось об абразивные поверхности и острые
предметы.
- Пользователи, работающие на высоте, должны иметь
медицинский допуск к такому виду работ. ВНИМАНИЕ,
длительное зависание в страховочной обвязке без
движения может привести к серьёзным травмам и даже
к смерти.
- Вы должны удостовериться в годности этого вида
снаряжения для Ваших целей с учетом действующих
государственных предписаний и других стандартов
обеспечения безопасности.
- Инструкции по эксплуатации для любого снаряжения
связанного с использованием данного изделия также
должны быть приняты во внимание.
- Каждый пользователь данного устройства должен
иметь все необходимые инструкции. В случае продажи
данного изделия для использования (перепродажи)
за пределами Вашей страны, Вы должны обеспечить
потребителя соответствующими инструкциями на языке
той страны, в которой изделие будет использоваться.
Общая информация Petzl
Срок службы
ВНИМАНИЕ: в экстремальных случаях срок службы
изделия может уменьшиться вплоть до однократного
применения, например: при работе с агрессивными
химическими веществами, при экстремальных
температурах, при контакте с острыми гранями, после
сильных рывков или больших нагрузок и т.п.
Потенциальный срок службы изделий Petzl таков: до
10 лет со дня изготовления, для изделий из пластика
и текстиля. Для металлических изделий срок службы
неограничен.
Действительный срок службы изделий заканчивается,
когда выполняются условия описанные в разделе
«Выбраковка снаряжения»), или если снаряжение
морально устарело.
Действительный срок службы зависит от множества
факторов таких, как: интенсивность и частота
применения, воздействие окружающей среды,
компетентность пользователя, условия хранения
снаряжения и ухода за ним и т.д.
Периодически проверяйте снаряжение на
отсутствие повреждений и/или следов износа.
В дополнение к проверкам снаряжения проводимым до
и во время применения изделий, следует периодически
проводить тщательную инспекцию снаряжения с
помощью специалиста. Такая инспекция должна
проводиться по крайней мере один раз в 12 месяцев.
Частота таких тщательных проверок определяется
способом и интенсивностью применения изделий.
Для отслеживания применения снаряжения,
целесообразно каждое изделие закрепить за
конкретным пользователем, чтобы знать историю
использования данного изделия. Результаты проверок
заносятся в «Журнал инспекции снаряжения». Этот
документ должен содержать следующую информацию:
тип снаряжения, модель, название и контактную
информацию о производителе или дистрибьюторе,
а также идентификационные параметры (серийный
или индивидуальный номер, год изготовления, дату
покупки, дату первого применения, имя пользователя,
прочую полезную информацию, например, условия и
частоту применения, историю периодических инспекций
(дату / комментарии и отмеченные проблемы / имя и
подпись компетентного инспектора, проводившего
проверку / предполагаемую дату следующей инспекции).
Примеры записей о проведении подробной инспекции и
другую информацию см. на сайте www.petzl.com/ppe
Выбраковка снаряжения
Немедленно выбраковывайте любое снаряжение, если:
- снаряжение не удовлетворило требованиям при
проверке (проверка проведённая до или во время
применения и тщательная периодическая проверка),
- снаряжение подвергалось действию сильного рывка
или большой нагрузки,
- Вы не знаете полную историю его применения,
- снаряжению больше 10 лет и оно изготовлено из
пластика или текстиля,
- у Вас есть сомнения в его целостности.
Чтобы избежать использования выбракованного
снаряжения, его следует уничтожить.
Моральное устаревание изделий
Существует насколько причин, определяющих
моральное устаревание изделий и необходимость их
списания до окончания срока службы. Например:
изменение действующих стандартов, положений или
законов, разработка новых технических приемов,
несовместимость с другим снаряжением и т.п.
Модификации и ремонт
Любые изменения конструкции не допустимы, если
они не санкционированы Petzl. Не авторизированная
модификация может уменьшить эффективность
изделия.
Ремонтные работы вне заводов Petzl, запрещены. При
необходимости ремонта свяжитесь с Petzl.
Прослеживаемость и маркировка
Никогда не удаляйте маркировки или наклейки. Вы
должны контролировать сохранность всех маркировок
продукции на протяжении всего времени её
использования.
Гарантии
Данное изделие имеет гарантию 3 года от любых
дефектов материала или изготовления. Гарантия не
распространяется на следующие случаи: нормальный
износ и старение, окисление, изменение конструкции
или переделка изделия, неправильное хранение и плохой
уход, повреждения, которые наступили в результате
несчастного случая или по небрежности, а также
использование изделия не по назначению.
PETZL не отвечает за последствия прямого, косвенного
или другого ущерба наступившего в следствии
неправильного использования своих изделий.
Vue de la page 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21 22

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire